Çevirmenler Meslek Birliği (Çevbir), meslek içi eğitimleri kapsamında çeviri odaklı felsefe okumaları atölyesi düzenliyor. Atölyenin temel amacı, sosyal ve beşeri bilim metinlerinin, özelde felsefe metinlerinin çevirisinde karşılaşılan belli başlı güçlükleri görünür kılmak, bu güçlüklerin üstesinden gelmek için kullanılabilecek stratejileri incelemek.
Atölye kapsamında bu doğrultuda, kavramların dilden dile nasıl aktarıldığının ve felsefe çevirilerinde farklı yaklaşımların yanı sıra, ağırlıklı olarak 19. ve 20. yy felsefeleri ve felsefecileri üzerinde durulacak.
17 Mart’ta başlayıp on hafta sürecek olan çeviri odaklı felsefe okumaları atölyesinde, katılımcılara bir felsefe metnini Türkçeye en doğru şekilde aktarmaları için gerekli asgari hassasiyetin kazandırılması amaçlanıyor.
Oturumlar İstanbul Beyoğlu’ndaki Otonom Kafe’de, Cumartesi günleri 13.00-17.00 saatleri arasında yapılacak. Atölye ücreti 300 TL, Çevbir üyeleri için 200, öğrenciler için 120 TL olarak belirlendi.
Mekân:
Otonom Kafe
Firuzağa Mh. Çukurcuma Cd. Yazıcı Çıkmazı No: 2
Beyoğlu
Tel: 0212 244 87 09
Kayıt yaptırmak ve/veya bilgi almak için [email protected] adresinden Mehmet Onur Doğan ile iletişime geçilebilir.
Edebiyathaber.net (24 Şubat 2012)