Feminizmin etkin kuramcıları arasında yer alan Kate Millett’ın ataerkil sistemin edebiyata, sanata ve kültüre nasıl yer ettiğini gösteren ve ilk yayımlandığında büyük tartışma yaratan kitabı Cinsel Politika, Seçkin Selvi çevirisi ve Can Yayınları etiketiyle raflarda.
Tanıtım metninden
Kate Millett’ın ilk yayımlandığında büyük tartışma yaratan kitabı Cinsel Politika, okura ataerkil sistemin edebiyata, sanata ve kültüre nasıl yer ettiğini gösteren bir başucu kitabı niteliğinde.
Cinsel Politika’da, D. H. Lawrence, Henry Miller, Norman Mailer ve Jean Genet’nin eserleri üzerinden edebiyatın ataerkil mitlerini irdeleyen Millett, edebiyat ve sanatta kadınların boyunduruk altına alınmasını belgelemekle kalmıyor, bunların psikoloji, felsefe ve siyasetteki uzantılarına da işaret ediyor.
Doğalmış gibi görünen eşitsizlikleri fark etmemizi sağlayan, aynı zamanda hayatın her alanında feminist eleştirinin değerini de kanıtlayan Cinsel Politika, gözden geçirilmiş çevirisiyle okurlarla buluşuyor.
KATE MILLETT, 1934’te ABD’nin Minnesota eyaletindeki Saint Paul şehrinde, İrlanda kökenli bir ailede dünyaya geldi. Annesini, üç kız doğurduğu için “peş peşe üç yanlış” yapmakla suçlayan babasının, dayak atmaya varan aşırı baskısı altında 14 yaşına geldi. Babasının ailesini terk etmesi üzerine annesinin iş bulma konusunda karşılaştığı engeller, Kate Millett’a, toplumun kadına karşıt tutumu konusunda ilk örneklerden biri oldu. Minnesota Üniversitesi’ni bitirince İngiltere’ye giderek Oxford Üniversitesi’nde lisansüstü eğitimini tamamladı. Bir yandan da heykel sanatıyla ilgileniyordu. New York’a döndüğünde iş başvurusu yaptığı yerlerde, kendisinden diplomaları değil, “dakikada kaç kelime daktilo yazabildiği” sorulunca üç yıl çalışmalarını heykele yöneltti ve 1961’de davet edildiği Tokyo’da ilk kişisel sergisini açtı. Bu arada Japon heykeltıraş Fumio Yoshimura’yla tanışıp onunla birlikte New York’a döndü. “Birbirimize bağlı olduğumuz ve birbirimizi sevdiğimiz sürece evli sayılırız. Bu, devleti ilgilendiren bir durum değildir,” dediği halde, 1985’te resmî makamların Yoshimura’ya ikamet izni vermemesi ve sınır dışı etmeye kalkışması sonunda, nikâh dairesinin yolunu tutmak zorunda kaldı. Japonya dönüşünde Barnard College’de İngilizce öğretmeni olarak çalıştığı sırada, “Kadınlar Özgürlüklerine Kavuştu mu?” konulu bir dizi konferansı izledikten sonra bu konuyla daha yakından ilgilenmeye başladı; Irk Eşitliği Kongresi’ne ve Ulusal Kadın Örgütü’ne katıldı. Kadınların Kurtuluşu Komitesi’nin eğitim bölümü başkanı oldu. Bu alandaki çalışmaları sırasında düzenlediği gösteri yürüyüşleri, konuşmalar, seminerler sonunda işten çıkarılınca, Columbia Üniversitesi’nde daha sonra kitap haline getireceği “Cinsel Politika” konulu doktora tezini hazırlamaya başladı. Bu dönemde feminizmin etkin kuramcıları arasına girdi. 1970’te en bilinen kitabı Cinsel Politika yayımlandı. İlk kitabını Sokak Kadınları (1971), Uçuş (1974), Sita (1976), Bodrum (1979), İran’a Gitmek (1981), Tımarhane Yolculuğu (1990), Zulüm Politikaları (1993), AD, a Memoir (Anılar, 1995), Mother Millett (Millett Anne, 2001) adlı yapıtları izledi. Kate Millett, 6 Eylül 2017’de Paris’te, 39 yıllık partneri ve son yıllarında evlendiği Kanadalı gazeteci Sophie Keir’in yanında öldü.
SEÇKİN SELVİ, Üsküdar Amerikan Koleji’ni bitirdikten sonra öğrenimini Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi’nde sürdürdü. İlk çevirisini 1957’de Sahne Z’de oynanan William Saroyan’ın Merhaba Dışarıdaki adlı oyunuyla yaptı. Meslek yaşamını çevirmenlik, gazetecilik ve tiyatro eleştirmenliği dallarındaki paralel çalışmalarıyla yürüttü. 1971-1980 arasında Tiyatro 70 dergisini, 1981-1982’de Edebiyat 81 dergisini çıkardı ve genel yayın yönetmenliğini üstlendi. 1982-1993 döneminde Günaydın ve Sabah gazetelerinde köşe yazarlığı yaptı. 1986 yılından bu yana Milliyet Sanat dergisinde tiyatro eleştirileri yazıyor. Müjdat Gezen Sanat Merkezi’nde beş yıl, Yeditepe Üniversitesi Tiyatro Bölümü’nde on yıl eleştiri dersi verdi. Tiyatro, felsefe ve edebiyat dallarında 180 yapıt çevirdi. Dünya Kitap Dergisi 2011 Yılın Çeviri Kitabı Ödülü’nü, çevirmenliğinin 50. yılında Çevirmenler Derneği Onur Ödülü’nü, eleştirmenliğinin 50. yılında Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi Onur Ödülü’nü ve I. Uluslararası Bodrum Tiyatro Festivali tarafından verilen “Tiyatroya Katkı Onur Ödülü”nü aldı. Çevirmen ve editör olarak çalışmalarını sürdürüyor.