Benjamín Labatut’un Arsız Yeşillik adlı romanı Can Yayınları tarafından Saliha Nilüfer çevirisiyle yayımlandı.
Tanıtım bülteninden:
Şilili yazar Benjamín Labatut’un, 2021 Uluslararası Booker Ödülü ve Amerikan Ulusal Kitap Ödülü finalisti Arsız Yeşillik kitabı, Can Yayınları’nın mart kitapları arasında.
Ne zaman dünyayı anlamayı bıraktık?
Hiroşima ve Nagasaki’yi yerle bir eden atomları bir generalin yağlı parmakları değil, elinde bir avuç denklem olan bir grup fizikçi parçalamıştı.
İnsanlığın sonunu insanlığı kurtarmayı amaçlayan fikirler mi getirecek?
Şilili yazar Benjamín Labatut Arsız Yeşillik‘i meydana getiren metinlerde dünyanın gidişatını değiştirirken insanlığı uçurumun kıyısına getiren bilimcilerin beklenmedik esin kaynaklarına, uçsuz bucaksız saplantılarına, deha ve deliliklerine büyüteç tutuyor.
2021 Uluslararası Booker Ödülü ve Amerikan Ulusal Kitap Ödülü finalisti Arsız Yeşillik bilimin hem kişisel hem de kitlesel ölçekteki yaratıcılık ve yıkıcılığına dair benzersiz bir anlatı.
“Yıllardır okuduğum en tuhaf ve özgün kitap.”
Philip Pullman
“Labatut gelecekte değil günümüzde geçen distopik bir kurmaca dışı roman yazmış.”
John Banville
BENJAMÍN LABATUT, 1980’de Hollanda’nın Rotterdam kentinde doğdu. Çocukluğunu Lahey, Buenos Aires ve Lima’da geçirdikten sonra on iki yaşında ailesiyle Şili’nin başkenti Santiago’ya taşındı. Öykü derlemesi La Antártica Empieza Aquí [Antarktika Buradan Başlar] 2010’da, ikinci kitabı Después de la Luz [Işıktan Sonra] 2016’da yayımlandı. Üçüncü kitabı Arsız Yeşillik (2020) İngiliz PEN Çeviri Ödülü’ne layık görüldü, Uluslararası Kitap Ödülü ve Uluslararası Booker Ödülü finalistleri arasında yer aldı. La Piedra de la Locura [Delilik Taşı] adlı deneme kitabı 2021’de yayımlandı.
SALİHA NİLÜFER, 1972’de İstanbul’da doğdu. İngilizce ve İspanyolcadan çeviri yapıyor. İlk şiirleri kitap-lık, Ludingirra, Ağır ol Bay Düzyazı‘da yayımlandı. Sebastian Knight Bir Endülüs Hikâyesi (roman) 2006’da, Yokoluş Serüveni (şiir) 2016’da, Ekosemelek Kuklaları İş Başında (çocuk kitabı) ise 2018’de yayımlanmıştır. Başlıca çevirileri: İnsanın Bir Dakikası, Tuhaf Zamanlar, Dünya ve Ben, Cennet Başka Yerde, Yasak Bölge ve Çekişme Diyarında, Bütün İnsanlar Yalancıdır, Karasevdalılar, Yasak Olmayan Hazlar, Yedi Deli Adam, Portekiz’e Yolculuk.
edebiyathaber.net (14 Mart 2023)