César Aira’nın “Hayaletler” adlı romanı, Emrah İmre çevirisiyle Can Yayınları tarafından yayımlandı.
Tanıtım bülteninden
Yılın son günü, kavurucu bir sıcak, Buenos Aires’in Flores semtinde inşaatı bir türlü tamamlanamayan lüks bir apartman. Geçici olarak binanın tepesinde yaşayan Şilili bir aile ve apartmanı mesken tutan gizemli hayaletler… Hayaletler sınıf savaşlarından antropolojiye, cinsellikten felsefeye uzanan Hayaletler özgün bir César Aira klasiği.
Hayaletlerin saati henüz gelmemişti. Artık günün yirmi dört saati belirecekler miydi? Yoksa bugün yılın son günü olduğundan özel bir durum mu söz konusuydu? Belki de yuvarlak gözlerini fal taşı gibi açmış, bön bön kendisini izliyor olmalarının sebebi buydu. Ona bir şey söylemek, bir teklifte bulunmak istiyorlardı sanki.
#latinamerikaedebiyatı #ölüm #yaşam #sınıfçatışması #şili #arjantin #antropoloji
Bu kitaba ilgi duyanlar için ek öneriler: Samanta Schweblin: Ağızdaki Kuşlar / Mario Vargas Llosa: Kent ve Köpekler / Fleur Jaeggy: XX’in Erkek Kardeşiyim / Patrick Modiano: En Uzağından Unutuşun / Sibyille Berg: Uyuyan Adam
Sayfa sayısı: 128
Fiyat: 18,00 TL
CÉSAR AIRA,1949’da Arjantin’de doğdu.1967’de Buenos Aires’in, halen yaşadığı ve kimi eserlerine mekân seçtiği Flores semtine taşındı. Denemeler, makaleler ve tiyatro oyunları kaleme aldı. Franz Kafka, Jane Austen,William Shakespeare, Jan Potocki ve Antoine de Saint- Exupéry’den eserler çevirdi. 1996’da Guggenheim bursu kazandı. Buenos Aires ve Rosario üniversitelerinde Rimbaud, Copi, Pizarnik, Mallarmé ve yapılandırmacılık konulu dersler verdi.1990’lardan beri onlarca kısa romana imza attı ve eserleri birçok dile çevrildi.
EMRAH İMRE,1980’de İstanbul’da doğdu. Auckland Üniversitesi’nde Dilbilim ve Karşılaştırmalı Edebiyat öğrenimi gördü. İngilizce, Portekizce, İspanyolca ve Fransızcadan çeviriler yaptı. José Saramago, Gabriel García Márquez,Luisa Valenzuela, Mario Vargas Llosa,Carlos Fuentes, Virginia Woolf, Luis Sepúlveda, Gilbert Adair, Daniel Galera, Samanta Schweblin, César Aira gibi yazarların eserlerini Türkçeye çevirdi. 2011’den beri Can Yayınları’nda editörlük yapan Emrah İmre,İsviçre ve Yeni Zelanda’dan sonra yaşamını Brezilya’da sürdürmektedir.
Hayaletler’e ilgi duyanlar için ek öneriler: Samantha Schweblin: Ağızdaki Kuşlar, Mario Vargas Llosa: Kent ve Köpekler
edebiyathaber.net (7 Aralık 2020)