Éric Vuillard’ın Yoksulların Savaşı kitabı Nihan Özyıldırım çevirisiyle Can Yayınları’ndan yayımlandı.
Tanıtım bülteninden:
On altıncı yüzyıl Avrupa’sında Protestan Reformu Katolik Kilisesi’ne, güçlülere ve ayrıcalıklılara karşı bir isyana girişir. Köylüler ve yoksullar, sadece cennette vaat edilen eşitliğe neden bu dünyada sahip olmadıklarını sorgulayarak mücadele başlatırlar. Tarihe damgasını vuracak bu mücadeleye Thomas Müntzer adlı bir ilahiyatçı önderlik edecektir. Yoksulların Savaşı‘nda Éric Vuillard, kurmacanın imkânlarından faydalanarak okuru bir kez daha tarihin yazıldığı anlardan birine götürüyor.
“Yeniden tahayyül edilen tarihin, devrimci bir vaazın göz kamaştırıcı bir parçası, eşitsizliğin öfkeli bir ifşası.”
Uluslararası Booker Ödülü Jürisi
“Sanatsal… sinematografik… [Vuillard], ‘iktidarın büyük safsataları’ üzerine güçlü, öfkeli bir yorumla örüyor hikâyesini.”
The New Yorker
ÉRIC VUILLARD, Film yapımcısı ve yazar. 1968’de Lyon’da doğdu. Eserleriyle bugüne dek dokuz ödül kazandı. Bunlardan bazıları: Conquistadors (İstilacılar) (2010 Ignatius J. Reilly Ödülü); La bataille d’Occident (Batı Cephesi) (2012 Prix Franz-Hessel ve Prix Valery-Larbaud Ödülü) ve Congo‘dur (Kongo) (Prix Franz-Hessel ve Prix Valery-Larbaud Ödülü). Gündem‘le 2017’de Fransa’nın en prestijli ödülü Goncourt’u aldı. Yoksulların Savaşı ile Uluslararası Booker Ödülü’nün kısa listesine girdi.
NİHAN ÖZYILDIRIM, 1972’de doğdu. Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Uluslararası İlişkiler Bölümü’nü bitirdi. Kuruluşundan itibaren Çevirmenler Meslek Birliği üyesidir. Çeviri yaptığı yazarların bazıları: Jules Verne, Guillaume Apollinaire, Paul Ricaut, Paul Veyne, Matthieu Ricard, Jean-François Revel, Evelyne Bloch-Dano, André Gorz ve Marcel Mauss.
edebiyathaber.net (11 Kasım 2021)