Kıbrıs İki Dillilik Derneği’nden “Edebiyat ve Çeviri” konulu etkinlik 14 Haziran’da

Mayıs 13, 2019

Kıbrıs İki Dillilik Derneği’nden “Edebiyat ve Çeviri” konulu etkinlik 14 Haziran’da

Kıbrıs’ta iki dilliliğin yaygınlaşması amacıyla ‘Kıbrıs İki Dillilik Derneği’ ismi altında kurulan dernek Edebiyat ve Çeviri konulu bir etkinlik gerçekleşecek.

Davetli konuşmacıların Angeliki Smyrli, Nafia Akdeniz, Gürgenç Korkmazel ve Andreas Chrysanthou’nun olduğu etkinlik cuma günü 19:00 – 20:30 saatleri arasında Dayanışma Evi’nde gerçekleştirilecek.

Dernekten yapılan açıklamada, “Etkinliğimizde, edebiyat ve çeviri ilişkisi ele alınıp edebi eserlerin toplumlara kazandırılmasında çevirinin rolüne değinilecektir. Kıbrıs gibi toplumlar arasında sorunların olduğu ülkelerde çeviri yoluyla eserlerin iki topluma kazandırılmasının uzlaşı ve barış sürecine olumlu etkileri olduğu gözlemlenmektedir. Toplumlar edebiyat aracılığıyla birbirlerini daha iyi tanıma fırsatı yakalayarak acılarını ve sevinçlerini daha derinden paylaşabiliyorlar, empati kurabiliyorlar. Edebiyat severleri ve gönlü iki toplumun yakınlaşmasından, barıştan yana olan herkesi etkinliğimize bekleriz. ” ifadeleri kullanıldı.

Kaynak: voiceoftheislan.com (13 Haziran 2019)

Yorum yapın