Öyküleri, romanları dil üzerine yazıları ve eleştirileriyle tanınan, sevilen ve çok okunan Feyza Hepçilingirler, bu kez eleştiri oklarını edebiyat ve kitap üzerinden para ve şöhret kazanmaya kalkışanlara yöneltiyor.
Feyza Hepçilingirler Everest Yayınları’ndan çıkan Nasıl Pop Yazar Olunur? adlı yeni kitabında edebiyatın emek gerektiren bir uğraş olduğunu unutup kısa yoldan ünlü olmaya çalışanlar ve bunu başaranlarla ince ince dalga geçiyor.
Mizah amacıyla yazılmış olan bu kitap, buradaki önerileri uygulamaya kalkanları ne yazık ki gerçekten de popüler yapabilir. Kitabın en tehlikeli yanı da işte burası!
‘”Kimse üstüne alınmasın’ demeyeceğim. Gerçek edebiyatçılar, gerçek yazarlar eleştiri oklarının hedefi değildir. Onlar zaten alınmazlar; ama onların dışında kalanlardan isteyen herkes üstüne alınabilir.”
“Bir yazar diline, sanatına gereken saygıyı gösteriyor ve çok okunuyorsa bu, olsa olsa alkışlanacak bir durumdur. Ama çok satmak, çok kazanmak uğruna…”
Feyza Hepçilingirler, Ayvalık’ta doğdu (26.1.1948). İlkokulu ve ortaokulu Ayvalık’ta, liseyi İzmir Kız Lisesi’nde okudu. İstanbul Yüksek Öğretmen Okulu’nu ve İstanbul Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nü bitirdi (1971). İzmir Kemalpaşa, İzmir Karataş ve İnanç liselerinde; Yeni Bilgi, Batı ve Dilko dersanelerinde; Dokuz Eylül, Karadeniz Teknik, Galatasaray üniversitelerinde çalıştı. Şu anda Yıldız Teknik Üniversitesi’nde öğretim görevlisidir. Bir oğlu ve bir kızı var.
Yazmaya, okul yıllarında (1963) Feyza Baran adıyla ve İzmir’de kimi dergilerde yayımlanan şiirlerle başladı. 1979 yılında Kültür Bakanlığı’nın açtığı Çocuk Yapıtları Yarışması’nda Yanlışlıklar adlı oyunuyla Başarı Ödülü, 1981’de Akademi Kitabevi Yarışması’nda “Sabah Yolcuları” adlı dosyasıyla Öykü Birincilik Ödülü kazandı. Eski Bir Balerin adlı kitabıyla Sait Faik Hikâye Armağanı’nı (1985), “Potluğu Gidermek” adlı öyküsüyle Yunus Nadi Armağanı Öykü İkincilik Ödülü’nü (1989), “Ne GüzelÖlmüştüm” adlı öyküsüyle Balkan Yazarlar Karşılaşması Borski Grümen Ödülü’nü (1991), Savrulmalar adlı öykü kitabıyla da Sedat Simavi Edebiyat Ödülü’nü (1997) aldı. Öyküleri Fransızca, Almanca, İngilizce ve Sırpça – Hırvatçaya çevrildi. Öykülerinden bir seçki “Die Hochzeitsnacht” adıyla Almanya’da yayımlandı. Türkçenin yanlış ve kötü kullanımını eleştirdiği Türkçe “Off” adlı kitabıyla büyük ilgi uyandırdı.
Popüler olmak isteyen yazar adayına öneriler>>>
edebiyathaber.net (23 Ocak 2013)