Sennur Sezer ödülleri açıklandı

Gıda-İş Sendikası’nın Şair-Yazar Sennur Sezer’in anısını yaşatmayı hedefleyerek düzenlediği “Sennur Sezer Emek-Direniş Öykü ve Şiir Ödülleri”nin ikincisi de sonuçlandı. Yarışmaya Türkiye’nin her coğrafyasından geçici, taşerona bağlı olarak sendikasız, güvencesiz çalışanlar, sigortasız çalışmak zorunda bırakılan işçiler, ev işçisi kadınlar, yurt dışından emekçiler ve emekliler katıldı. Öykü dalındaki seçici kurulda; Adnan Özyalçıner, Ayşegül Tözeren, Aslı Erdoğan, Zeynep … Read more

İşte, Bob Dylan’ın Nobel konuşması!

ABD’li şarkıcı ve söz yazarı Bob Dylan’ın, Nobel Ödülü’nü alanların yaptığı Nobel Konuşması yayınlandı. Ünlü müzisyen Dylan’ın ismi Ekim 2016’da Nobel Edebiyat Ödülü’nün kazananı olarak açıklandığından beri, ödülü alıp almayacağı ya da törene katılıp katılmayacağı sürekli bir tartışma konusu haline gelmişti. Sonunda Mart ayının sonunda ödülünü alan Dylan’ın 900 bin dolar değerindeki para ödülünü alması için … Read more

Fuat Sevimay: “Onca zamanı, sesi, kişiyi yüreğinde barındıran Kapalıçarşı’nın ta kendisi.”

Söyleşi: Sibel Gögen  “Ey güzel mermer, gözü sana ilişenlerin gönül gözünü açasın. Sana dokunanlara aşkı öğretesin.” Osmanlı Sultanı Fatih Sultan Mehmed Han “Şehr-i İstanbul’un alınmasının kâfi olmadığını, asıl şehrin inşa edilip reayanın gönlüne girmek gerektiğini” buyurmuş ve Mimar Hayreddin’e payitahtın yeni başkentine çarşıların şahı Kapalıçarşı’nın imarını emretmiştir. Yazar ve çevirmen Fuat Sevimay, mermerinden zanaatkârına, sultanından … Read more

“Basti”, modern Pakistan edebiyatının kurucu yapıtı

Intizar Husain‘in “Basti” adlı romanı, Müge Günay çevirisiyle İletişim Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden Çağdaş Pakistan ve Güney Asya edebiyatının en önemli yazarlarından olan Intizar Husain, Basti’de Hindistan-Pakistan ayrılığının trajik sonuçlarına ışık tutuyor. Basti, savaşların ve yasal sınırların ayıramadığı kültürel ortaklıkların; İslâm’la Hinduizm, kadınla erkek, muhafazakârlıkla yenilikçilik arasında mümkün olabilecek yeni bir sentezin ütopik mekânıdır. … Read more

Kemal Varol’dan öyküler: “Sahiden Hikâye”

Kemal Varol’un “Sahiden Hikâye” adlı öykü kitabı İletişim Yayınları etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden “Kendimizi avutalım, yarın öbür gün başımız önümüze düşmesin diye esmer diyorlardı bize. Külliyen yalandı. Ben karaydım. Gobi, benden karaydı. Ferdi karaydı. Domestos karaydı. Zülküf karaydı. Ramazan karaydı. Dilan karaydı. Zülfiye karaydı. Azat vardı bir de. Bize pek benzemiyordu. Çünkü Azat kapkaraydı. Ama … Read more

Mircea Cărtărescu’dan sarsıcı bir kitap: “Nostalji”

Mircea Cărtărescu’nun “Nostalji” adlı romanı, Hüseyin Tüzün çevirisiyle Ayrıntı Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden “Bu kitap Avrupa edebiyatının soluk göğünü aniden aydınlatan parlak bir ışık.” (Le Monde) Romanya’nın adı Nobel adayları arasında geçen çağdaş yazarı Mircea Cărtărescu, şaşırtıcı kitapların yazarı. Nostalji’de Bükreş’te geçirdiği çocukluk ve ergenlik dönemini masalsı, fantastik öğelerle işlerken, okuru ilginç ayrıntılar ve … Read more

Sinek kadar olamamak! | Mehmet Özçataloğlu

Çocukların en çok kavram karmaşası yaşadığı konudur savaş. Onlarla konuşurken barış yanlısı olmalarını, kavga etmemeleri gerektiğini, şiddetten uzak durmalarını öğütleriz. Öğütleriz de böyle davranır mıyız? Çocuklar kafalarını kaldırıp etraflarına baktıklarında şiddete tanık oluyorlar. Gazetelerde, televizyonlarda sosyal medyada savaş haberlerini görüyorlar, okuyorlar. Doğal olarak bir kafa karışıklığı da yaşıyorlar bunun sonucunda. “Hani Her Şey Oyundu” başlığı … Read more

Masa edebiyat dergisinin Mart-Nisan sayısı çıktı

Masa kültür sanat ve edebiyat dergisinin Mart-Nisan sayısı yayımlandı. Sait Faik Abasıyanık’ın “Dünyayı güzellik kurtaracak ve bir insanı sevmekle başlayacak her şey” sözlerinden ilhamla, Abasıyanık dosya konusuyla okurları için altıncı kez kuruldu Masa. Röportaj konuğu olarak Meltem Cumbul sanat yaşamını anlatıyor. Müzik dosyasında Türk müziğinin unutulmaz ismi Barış Manço hayatı ve besteleriyle yer alıyor. Sherlock … Read more

Sams serisinin son kitabı Şanslı Sams raflarda

Paul Maar’ın Almanya’da bir milyonun üzerinde okura ulaşmış serisi Sams’ın Maceraları’nın yedinci ve son kitabı Şanslı Sams, Süheyla Kaya çevirisiyle Can Çocuk Yayınları tarafından yayımlandı. Tanıtım bülteninden Yerçekimine başkaldıran diken gibi kıpkırmızı saçları, domuzu andıran burnu, kepçe kulakları ve mavi benekli koca suratıyla Sams’ı nerede görseniz tanırsınız. Yoksa siz daha onunla tanışmadınız mı? Alman çocuk … Read more

Karartma Geceleri yeni baskısıyla raflarda

Rıfat Ilgaz’ın “Karartma Geceleri” romanının yeni baskısı Çınar Yayınları etiketiyle yayımlandı. Tanıtım bülteninden Yıl 1944… İkinci Dünya Savaşı sınırlarımıza kadar dayanmıştır. Hitler faşizminin tüm Avrupa’yı ateşe attığı günler… Türkiye bu savaşa dâhil olmamak için dirense de etkileri tüm ülkede hissedilecektir. Ekmek, şeker, yakacak gibi temel ihtiyaç maddeleri karneye bağlanmış, dışarıdan gelebilecek ani baskınları önlemek amacıyla … Read more

Felsefe söyleşileri şubatta da sürüyor

Kadıköy Belediyesi Tarih Edebiyat ve Sanat Kütüphanesi’nde (TESAK) Kasım ayında başlayan felsefe ve düşünce söyleşileri sürüyor. Şubat ayının ilk konuğu Prof. Dr. Afşar Timuçin. Felsefe ve düşünce tarihi alanında yapılan TESAK Çarşamba Akşamüstü Söyleşileri’nin Kasım ayı başlığı “2400. Yılında Aristoteles”, Aralık ayı başlığı “Ortaçağ ve Rönesans’ta Felsefe”, Ocak ayı başlığı ise “Yeniçağ’da Felsefe” olarak belirlenmişti. … Read more

Çevirmen Mehmet Hakkı Suçin: “‘Öteki’ yoksa zaten çeviriye gerek yoktur.”

Söyleşi: Merve Koçak Kurt  Arapçadan dilimize çevirdiği Nizar Kabbani’nin “Aşkın Kitabı” eseri ile Türkiye Yazarlar Birliği “Çeviri Ödülü”nü alan Akademisyen-Çevirmen Mehmet Hakkı Suçin ile, çeviriye ve şiire dair bir söyleşi gerçekleştirdik.  Bir söyleşinizde “çeviri”yi “öteki dilde var olmak” diye tanımlamışsınız. Buradaki “öteki” kavramını biraz açar mısınız Hocam? Kendi dilimizi öteki dilde, öteki dili kendi dilimizde … Read more