Pınar Selek‘in yeni romanı “Cümbüşçü Karıncalar” İletişim Yayınları etiketiyle yayımlandı.
Tanıtım bülteninden
“Tezgâh, sadece yolcuları değil, geleni geçeni karşılıyordu. Gezineni, komşu esnafı, işçiyi, işsizi, güçsüzü; herkesi. Azucena, iç sesini hızla yitiren mahallenin gurur kaynağı olmuştu. Bu yüzden kimse dokunmuyordu soluk kaldırımın üstüne konan bu tuhaf ama güzel çiçeğe. Üstelik bu dağıtım noktasında para alışverişi olmadığı için mali kontrol tehlikesi de yoktu. Paranoyak grubunun korktuğu şey başkaydı. Tezgâhın işlevi sadece meyve sebze sepetlerini sahiplerine dağıtmak değildi çünkü.”
Yolların, dehlizlerin, masalların, mavilerin garip ve divane hikâyeleri… Ağaçların dili, kaçak aşklar ve tatlı gülüşler. Pınar Selek, dünyayla savaşı, yediveren bencillikle uğraşı anlatıyor. Toprakla, tohumla, şiirle, vicdanla, paylaşarak, tekere çomak, ana yollarda, ara yollarda… Mafyaya, ırkçılara, çokuluslu şirketlere karşı; karıncalar misali usul usul, ince ince çalışarak. Direnen ve meydan okuyan… Cümbüşçü Karıncalar göçlerle, sürgünlerle başkalaşan bir Avrupa kentindeki yeryüzü karıncalarının romanı; umudu ve mutluluğu pay etme kavgası.
8 Ekim 1971’de İstanbul’da doğdu. Notre Dame de Sion Fransız Kız Lisesi’ni ve Mimar Sinan Üniversitesi Sosyoloji Bölümü’nü bitirdi. Aynı üniversitede sosyoloji yüksek lisansını, Strasbourg Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi’nde doktorasını tamamladı. Halen Nice Sophia Antipolis Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi’nde öğretim üyesi olarak çalışıyor. Tahakküm mekanizmaları, toplumsal cinsiyet, göç ve toplumsal hareketlerle ilgili araştırmalarını URMIS laboratuvarında sürdürüyor. Sokak çocuklarıyla ve dışlanmış gruplarla birlikte yaptığı çalışmalarla da biliniyor. Özellikle savaş karşıtı ve feminist hareket içinde faaldir. Yayımlanmış kitapları: Ya Basta – Artık Yeter (1996, Belge Yayınları) (çeviri-derleme), Maskeler Süvariler Gacılar – Ülker Sokak: Bir Dışlanma Mekânı (1. baskı, 2001, Aykırı Yayınları; 2. baskı, 2007, Ayizi Yayınları), Barışamadık (2004, İthaki Yayınları), Su Damlası (2008, Özyürek Yayınları), Yeşil Kız (2009, Özyürek Yayınları), Sürüne Sürüne Erkek Olmak (2008, İletişim Yayınları), Yolgeçen Hanı (2011, İletişim Yayınları). Yeşil Kız Fransızcaya, Sürüne Sürüne Erkek Olmak Almanca ve Fransızcaya, Yolgeçen Hanı Almanca, Fransızca ve İtalyancaya, yazarın Parce qu’ils sont Armeniens (Liana Levi, 2015) kitabı ise İtalyanca, Almanca ve Ermeniceye çevrildi.
Ayrıntılı bilgi için www.pinarselek.com adresini ziyaret edebilirsiniz.
edebiyathaber.net (21 Mayıs 2018)