Geçtiğimiz yıllarda İran’da çeşitli dergi ve gazetelerde yayınlanan çeviri şiirleri ilgiyle karşılanan Yılmaz Odabaşı’nın, İngilizceye çevrilen “Evereything But You” ”adlı kitabından sonra, bu ay İran’da bir şiir kitabı yayımlandı.
Daha önce Nâzım Hikmet, Attilâ İlhan, Ahmed Arif ve Orhan Veli şiirlerinden oluşan şiir kitaplar yayımlayan Tahran Riva Yayınları, bu ay Yılmaz Odabaşı şiirlerinden oluşan bir çeviri kitabı İran’da şiir okurlarının beğenisine sundu.
Mostafa Sheikhpour’un çevirdiği, 73 sayfadan oluşan ve Türkçe adı “Bileklerimde Bayat Bir İntihar” olan kitapta Yılmaz Odabaşı’nın yirmi üç şiiri yer alıyor.
edebiyathaber.net (9 Nisan 2015)